黑眼豆豆-Where Is The Love 中英歌詞
Where is the love
What&9s wrong with the world, mama?
這個世界究竟怎么了,媽媽?
People livin like they ain&9t got no mamas
人們像生活在自己沒有媽媽的世界
I think the whole world&9s addicted to the drama
我想整個世界都沉溺于戲劇中
Only attracted to the things that&9ll bring the trauma
只在意那些會帶來傷害的事情
Overseas ya we tryin to stop terrorism
對外我們都聲稱我們在盡力阻止恐怖主義
But we still got terrorists here livin
但其實在我們生活的地方就充滿了恐怖份子
In the U.S.A, the big C.I.A
在美國,有臭名昭著的中情局
The bloods & the crips, and the KKK
黑人幫派和三K黨
But if you only got love for your own ways
但是如果你只用自己的方式去取得真愛
Then you only leave space to discriminate
那么你就只能生活在一個充滿歧視的狹隘的空間里
To discriminate only generates hate
歧視只能帶來仇恨
And when you hate, then you&9re bound to get irate
當你心懷憎恨時,你就變得抓狂
Madness is what you demonstrate
你就表現得瘋狂
And that&9s exactly how anger works and operates
而且那確實是憤怒產生和影響他人的方式
Man ya gotta have love, this&9ll set us straight
人啊,你必須要有真愛,愛把我們領到正路上
Take control of your mind and meditate
控制你自己的思想和打算
Let your soul gravitate, to the love ya&9ll
讓你的靈魂指引你怎樣去愛
Chorus-
People killin
人們相互殘殺
People dyin
人們走向死亡
Children hurt and
就連孩子也受到傷害
Women cryin
婦女在哭泣
Will you practice what you preach
你會到處宣揚鼓吹
Or would you turn the other cheek
還是會置之不理
Father father father, help us
主啊主啊主啊,請幫助我們!
Send some guidance from above
在天堂指引我們吧
These people got me got me questionin
所有這些讓我不得不思考
Where is the love?(love)
真愛究竟在哪里?
Where is the love?(the love)
真愛究竟在哪兒?
Where is the love?(the love)
真愛究竟在哪兒?
Where is the love, the love, my love
真愛究竟在哪兒啊~~~~~~
it just ain&9t the same
這是完全不同的(時代)
old ways have changed
沉舊的觀念似乎早已經改變
new days are strange, is world insane?
新時代,新世界都瘋狂了嗎
if love and peace is so strong
如果愛和和平的力量是如此的強大
why are there pieces of love that don&9t belong
為什么那些愛的碎片仍然無法拼湊?
nations droppin bombs
國與國之間相互扔著炸彈
chemical gasses fillin lungs of little ones
孩子們的肺里都充滿了化學毒氣
with ongoin sufferin, as the youth die young
年輕人在痛苦中早早死去
so ask yourself, is the lovin really gone
捫心自問,真愛是不是真的已經不存在了
so I can ask myself, really what is going wrong
于是我問自己,這世界究竟是怎么了?
with this world that we livin in, people keep on givin in
在我們生活的這個地方,人們仍然不斷
makin wrong decisions, only visions of them dividends
做著錯誤的決定, 他們只關心自己的口袋
not respectin eachother, deny thy brother
從不尊重他人
a war is goin on but the reason&9s under cover
(我們正在面對一場真正的)戰爭,但是大家卻不清楚原因
the truth is kept secret, and swept under the rug
真相被隱藏了,就像是垃圾被掃到地毯下
if you never know truth, then you never know love
如果你從來都不知道真相,那你將永遠不明白真愛
where&9s the love ya&9ll? (i don&9t know)
where&9s the truth ya&9ll? (i don&9t know)
and where&9s the love ya&9ll?
People killin
人們相互殘殺
People dyin
人們走向死亡
Children hurt and
就連孩子也受到傷害
Women cryin
婦女在哭泣
Will you practice what you preach
你會到處宣揚鼓吹
Or would you turn the other cheek
還是會置之不理
Father father father, help us
主啊主啊主啊,請幫助我們!
Send some guidance from above
在天堂指引我們吧
These people got me got me questionin
所有這些讓我不得不思考
Where is the love?(love)
真愛究竟在哪里?
Where is the love?(the love)
真愛究竟在哪兒?
Where is the love?(the love)
Where is the love?(love)
真愛究竟在哪里?
真愛究竟在哪兒?
Where is the love?(the love)
真愛究竟在哪兒?
Where is the love?(the love)
真愛究竟在哪兒?
Where is the love?(the love)
真愛究竟在哪兒?
Where is the love, the love, my love
真愛究竟在哪兒啊~~~~~~
I feel the weight of the world on my shoulder
我感覺到世界的責任壓在了我的肩膀上
as I&9m getting older, ya&9ll people gets colder
當我越來越老,人們變得越來越冷酷
most of us only care about money makin
大多數的人只在乎怎樣賺錢
selfishness got us followin the wrong direction
自私將我們帶向了錯誤的方向
wrong information always shown by the media
媒體上總是播放著一些錯誤的信息
negative images is the main criteria
負面的畫面反而變成了主要的標準
infecting the young minds faster than bacteria
它們腐蝕年輕人思想的速度比細菌還要快
kids wanna act like what they see in the cinema
孩子們總是想要扮演電影里(負面的)角色
whatever happened to the values of humanity?
人類的價值觀究竟出了什么問題?
whatever happened to the fairness and equality
人們的公正心和人人平等的觀念又究竟出了什么問題?
instead of spreading love we spreadin animosity
傳達真愛被我們以散播仇恨而取而代之
lack of understandin leading us away from unity
缺乏相互理解使得大家失去團結(和相互的信任)
that&9s the reason why sometimes I&9m feelin under
那就是為什么有時候我會覺得失意
that&9s the reason why sometimes I&9m feelin down
那就是為什么有時候我會覺得難過
It&9s no wonder why sometimes I&9m feelin under
毫無疑問這就是為什么有時我會覺得失意
gotta keep my faith alive till love is found
我要堅持信念直到我找到真愛
now ask yourself
Where is the love?(love)
真愛究竟在哪里?
Where is the love?(the love)
真愛究竟在哪兒?
Where is the love?(the love)
真愛究竟在哪兒?
Where is the love
真愛究竟在哪兒啊
Father father father, help us
主啊主啊主啊,請幫助我們!
Send some guidance from above
在天堂指引我們吧
These people got me got me questionin
所有這些讓我不得不思考
Where is the love?(love)
真愛究竟在哪里?
Sing with me y&9all
one world,one world
we only got
one world,one world
that&9s all we got( one love,one love)
and somthins wrong with it(yeah)and somthins wrong with it(yeah)
and somthins wrong with the wuh wuh world uhh
we only got( one love,one love)
that&9s what we got